
تعداد نشریات | 31 |
تعداد شمارهها | 334 |
تعداد مقالات | 3,274 |
تعداد مشاهده مقاله | 4,073,598 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 4,879,387 |
بررسی گوتیک در ادبیات شرق (کردی و فارسی) با تکیه بر رمان های مرگ تک فرزند دوم و شازده احتجاب | ||
پژوهشنامه ادبیات کردی | ||
مقاله 5، دوره 9، شماره 1 - شماره پیاپی 15، تیر 1402، صفحه 27-41 اصل مقاله (348.53 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22034/jokl.2023.62660 | ||
نویسندگان | ||
بهار کاظمی1؛ بدریه قوامی* 2 | ||
1دکتری زبان وادبیات فارسی، واحد سنندج، دانشگاه آزاد اسلامی، سنندج، ایران. | ||
2استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد سنندج، دانشگاه آزاد اسلامی، سنندج، ایران. | ||
چکیده | ||
گوتیک به سبکی در داستاننویسی گفته میشود که اواخر قرن هجدهم و اوایل قرن نوزدهم در اروپا همزمان با اوج خفقانهای نظام کلیسایی و تحمیل باورهای مذهبی بیقید و شرط بر مردم رواج یافت. این داستانها در فضایی وهمآلود و خیالانگیز خلق میشوند. وظیفة داستاننویسان گوتیک تحلیل روان آشفتة انسانهاست. رمانهایی را که با سبک و سیاق گوتیک نوشته میشوند، رمانس سیاه مینامند. در ادبیات شرق (کردی و فارسی)، وجود پارهای رخدادهای سیاسی ـ اجتماعی باعث پناه بردن داستاننویسان به دنیای سوررئال و رئالیسم جادویی شده که در خلال این داستانها میتوان آثاری با سبک و سیاق گوتیک، اما متناسب با زیرساختهای اجتماعی جامعة داستاننویسان پیدا کرد. در این پژوهش که به روش کتابخانهای و شیوة توصیفی ـ تحلیلی انجام گرفته است، به بررسی مؤلفههای گوتیک در رمان مرگ تک فرزند دوم از بختیار علی و شازده احتجاب از هوشنگ گلشیری و تناسب آنها با جامعة کردی و ایرانی پرداخته شده و شیوة دو نویسنده برای بیان و کاربرد مؤلفههای گوتیک بررسی شده است. یافتهها نشان میدهد که بختیار علی و هوشنگ گلشیری در داستانهایشان متناسب با شرایط جامعة خود از شاخصهای گوتیکی بهره بردهاند و گوتیک وسیلهای برای بازتاب شرایط سیاسی اجتماعی زمان این نویسندگان است که تنشهای فردی و اجتماعی ناشی از اوضاع سیاسی ـ اجتماعی عصر خود را در قالب آن ارائه دادهاند. | ||
کلیدواژهها | ||
گوتیک؛ ادبیات غربی؛ ادبیات کردی؛ ادبیات معاصر؛ مرگ تک فرزند دوم؛ شازده احتجاب | ||
مراجع | ||
الف) فارسی
آلوت، میریام (1380). رمان به روایت رمان نویسان. ترجمة علیمحمد حقشناس، تهران: مرکز.
باتینگ، فرد (1389). گوتیک. ترجمة علیرضا پلاسید، تهران: افراز، چاپ اول.
برام، استیون (1384). «گوتیک معاصر: چرا به آن احتیاج داریم»، ترجمة میثاقی، پوپه، شماره 55، صص 127-142.
بیشاپ، لئونارد (1383). درسهایی دربارة داستان نویسی. ترجمة محمدمحسن سلیمانی، تهران: سوره مهر، چاپ سوم.
بی نیاز، فتح الله (1387). آشنایی با ادبیات گوتیک (هیجان قلمهای وحشتزده از برجهای تاریک). تهران: ابرا.
پو، ادگار آلن (1393). نقاب سرخ و 18 قصة دیگر. ترجمة کاوه باسمنجی، تهران: روزنه کار، چاپ چهارم.
جعفری جزی، مسعود (1376). سیر رمانتیسم در ایران. تهران: مرکز: چاپ اول.
حسنزاده میرعلی، عبدالله (بهار1393). «مشخصههای ادبیات گوتیک در ملکوت بهرام صادقی». فصلنامه تخصصی مطالعات داستانی، شماره سوم، صص21-34.
سکرتان، دومینیک (1380). کلاسیسیزم. ترجمه حسن افشار، تهران: مرکز، چاپ دوم.
سیباک، تامس آلبرت (1391). درآمدی بر نشانهشناسی. ترجمة محسن نوبخت، تهران: انتشارات علمی.
شلی، مری (1389). فرانکشتاین. ترجمة کاظم فیروزمند، تهران: مرکز، چاپ اول.
علی، بختیار (1399). مرگ تک فرزند دوم. ترجمة سردار محمدی، تهران: افراز، چاپ سوم.
علی، بختیار (1386). «مردی از شهر موسیقیدانهای سفید». ترجمة رضا کریم مجاور، گلستانه، شماره 86، صص55-61.
کریمی حکاک، احمد (بهار 1379). «هوشنگ گلشیری». ایران نامه، شماره70، صص143-148.
کسیخان، حمیدرضا (بهار و تابستان 1390). «بررسی تطبیقی مؤلفههای رئالیسم جادویی در طبل حلبی اثر گونتر کراس و یکصد سال تنهایی از گابریل گارسیا مارکز». دوفصلنامه علمی ـ پژوهشی زبان پژوهی دانشگاه الزهرا، سال3، شماره4.
کی ران، اگان (1385). «فانتزی و واقعیت در داستانهای کودکان». ترجمة شیوا خویی، کتاب ماه (کودک و نوجوانان)، دوره -، شماره 101-102 و 103.
گلشیری، هوشنگ (1368). شازده احتجاب. تهران: نیلوفر، چاپ هشتم.
گورگی، ماکسیم (1356). ادبیات از نظر گورگی. ترجمة ابوتراب باقرزاده، تهران: شبگیر، چاپ سوم.
میرصادقی، جمال (1366). ادبیات داستانی (قصه، داستان کوتاه، رمان). تهران: شفا.
نصراصفهانی، محمدرضا و خدادی، فضل الله ( بهار و تابستان 1392). «گوتیک در ادبیات داستانی». دوفصلنامه ادبیات تطبیقی، دوره1، شماره1، صص161-191.
هاگل، جرلد. اچ (1384). «گوتیک در فرهنگ غربی». ترجمة بابک ترابی، فارابی، دوره -، شماره 55، صص 5-20.
ب) کردی
عهلی، بهختیار (2009). مهرگی تاقانهی دووهم. سلیمانیه: کارو، چاپ اول.
ج) انگلیسی
Cornwell, Neli (1990). The Literary Fantastic from Gothic to Postmodernism. Cornwell: Harvester Wheatsheaf. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 684 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 423 |